Barbara Gilbert刚获得助产士资(zī )格(gé )到(🤢)Nonnatus修道院上(🍖)班,便(🗼)急于证明自己的能力(⏬)。然而,在(🏇)一次深(😎)夜(yè )酒会上,她(tā )(🔸)出了糗(qiǔ )。出师(🎡)不(🕖)利(🕯)令她万分沮丧(sàng ),而很快一位新晋(jìn )妈妈在(zài )喂养小孩遇到困(🚸)难(🖍)时,她提供(gòng )(🤯)的巧(qiǎo )妙(🤷)方案(💞)为她赢得了所(suǒ )有同(🥁)事的(📯)尊敬。同时,一户人家因(yīn )(🎛)严重(chóng )疏于照看而致使孩(hái )子(zǐ )们身体状况每况(kuàng )愈下,这让Trixie费了不少心,成为她(😍)当助产士(🏯)以来最劳(🕐)心的一次经历。看到自己心(xīn )爱(❕)的(💝)女人竭力帮助孩子们恢(huī )(🐾)复(🦇)身(shēn )体(🈸)健康(kāng )、令他(tā )们的生活充满欢乐(lè ),Tom对Trixie钦(🐡)佩(pèi )不已。 而Shelagh发(fā )现,手(💸)术室和家庭(tíng )都非(fēi )(🚲)常(cháng )需(🔎)要她。为了调和两(🔫)者之间(jiān )的(🌸)关(guān )系,Turner一家(jiā )达(dá )成(📤)了家庭(tíng )协议(yì )(👚),这一协(xié )议突(tū )破了20世纪50年代的固有家庭(🈺)模式。
……